Значення слова Рут у біблійній енциклопедії Нікіфора. Толкование на книгу руф - читати, скачати - професор олександр Павлович лопухін Хто така руф з біблії

Путівник по Біблії Азимов Айзек

Рут

Ноомінь, яка втратила чоловіка та синів, вирішила повернутися до Віфлеєму. Разом з нею вирушили і обидві її невістки, але дорогою Ноемінь почала вмовляти їх повернутися до свого рідного дому і знову вийти заміж. Орфа погодилася і попрощалася зі свекрухою, а Рут відмовилася навідріз:

Рут, 1: 16. Але Рут сказала: Не змушуй мене залишити тебе... але куди ти підеш, туди і я піду, і де ти житимеш, там і я житиму; народ твій буде моїм народом, і твій Бог моїм Богом.

І вони удвох пішли до Віфлеєму.

У Віфлеємі Рут зустріла Вооза, багатого родича Ноемінь, якому вона сподобалася - незважаючи на те, що була чужинкою. Він був вдячний їй за ту любов і турботу, яку вона чинила Ноомі. Ноемінь навчила Рут, як їй треба вчинити, і Вооз взяв Рут за дружину відповідно до стародавнього ізраїльського закону левірату.

У подружжя народився син, і Ноомінь, що втратила своїх синів, потішилася. Її віддана невістка, моавітянка Рут, вважалася тепер повноправним членом ізраїльської громади, і ізраїльтянки вихваляли її:

Рут, 4: 14-15. І говорили жінки Нооміні… невістка твоя, яка любить тебе… тобі краще за сімох синів.

Зтого часу для всього народу Рут залишалася однією з найпривабливіших жінок Біблії.

З книги Ніч у Гефсиманському саду автора Павловський Олексій

РУФ Навіть у землі обітованій, де так багато було родючих ґрунтів, чистих річок, срібних джерел і гуркітливих водоспадів, у країні, схожій, як уже говорилося, на квітник, висаджений божественною рукою самого покровителя ізраїльського народу, навіть у цій країні іноді

З книги Уроки для недільної школи автора Верніковська Лариса Федорівна

Рут Одного разу за часів суддів був великий голод у землі Ізраїлі. Тоді один із мешканців міста Віфлеєму на ім'я Елімелех зі своєю дружиною Ноемінью та двома синами переселився в землю Моавітську. Тут обидва його сини одружилися з моавітянками: ім'я однієї було Орфа, а інший

З книги 100 великих біблійних персонажів автора Рижов Костянтин Владиславович

Рут Одного разу в Ізраїльській землі стався голод. Тоді одна людина на ім'я Елімелех із Віфлеєму пішла від народу свого і оселилася серед моавітян. З ним були його дружина Ноомінь та два сини, Махлон та Хілеон. І прожив Єлимелех серед моавітян десять років цілком щасливо, а

З книги Книга про Біблію автора Кривельов Йосип Аронович

Рут і Естер Перша з цих книг є невеликою повістю про те, як якась моавітянка Рут, залишившись вдовою, зуміла одружити на собі свого далекого родича, багатого старого Вооза. У ній описується, як Рут спочатку підбирала колосся на його полі, потім

Із книги Старий Заповіт автора Мельник Ігор

Рут. Хтось Елімелех із Віфлеєму пішов у дні голоду жити зі своєю дружиною до моавітян. Там він і помер, а дружина його Ноомінь залишилася жити у моавітян із двома синами. Сини одружилися з моавітянками, одну з яких звали Рут, а іншу - Орфа. Померли і сини - слідом за

З книги Біблія для віруючих та невіруючих автора Ярославський Омелян Михайлович

Книга Рут Історія про Рут У біблії є роман, в якому описується любовна пригода досить старого поміщика Вооза з молодою вдовиною на ім'я Рут. Називається цей роман книга Рут. Коли ми спочатку писали про біблію, що в ній ми знаходимо чимало

З книги Біблія автора Біблія

З книги Біблія автора Біблія

Книга Рут Глава 1 1 У ті дні, коли керували судді, трапився голод на землі. І пішла одна людина з Юдиного Віфлеєму зі своєю жінкою та двома синами своїми жити на полях Моавітських.

З книги Старий Завіт (ілл. Доре) автора Завіт Старий

Книга Рут Глава 1 1 У ті дні, коли керували судді, трапився голод на землі. І пішла одна людина з Юдиного Віфлеєму зі своєю жінкою та двома синами своїми жити на полях Моавітських.

З книги Святе Письмо. Сучасний переклад (CARS) автора Біблія

Рут Введення Події книги Рут розгорталися за часів суддів, коли в Ізраїлі нерідко були аморальність і свавілля (див. книгу Суддів). Вона розповідає чудову історію молодої язичниці Рут, яка залишає свою батьківщину, щоб піти за своєю

З книги Путівник з Біблії автора Азимов Айзек

8. КНИГА РУФ Книга Рут * Віфлеєм Юдейський * Махлон і Хілеон * Рут *

З книги Житія Святих. Старозавітні предки автора Ростовський Димитрій

Книга Рут За Книгою Суддів у різних варіантахБіблії, якими користуються християни, слідує невелика книга з чотирьох розділів, названа Книгою Рут на ім'я її героїні. Події цієї книги відносяться до періоду Суддів: Рут, 1: 1. Це сталося в ті дні, коли правили

З книги Міфи та легенди народів світу. Біблійні оповіді та легенди автора Немирівський Олександр Йосипович

Рут Ноемінь, яка втратила чоловіка та синів, вирішила повернутися до Віфлеєму. Разом з нею вирушили і обидві її невістки, але дорогою Ноемінь почала вмовляти їх повернутися до свого рідного дому і знову вийти заміж. Орфа погодилася і попрощалася зі свекрухою, а Рут відмовилася

З книги автора

РУФ Моавитська жінка, дружина Махлона, батько якого Елімелех з дружиною Ноемінью та двома синами переселився через голод із Віфлеєму юдейського в Моавітську землю. Тут сини його одружилися з моавітянками, і скоро помер Елімелех, а за ним і сини його. Ноемінь

З книги автора

КНИГА РУФ До групи книг Старого Завіту, які називають священними писаннями, входять книги про двох жінок, які справедливо вважаються художніми шедеврами. Перша з них, Книга Рут могла опинитися в каноні не тільки тому, що Рут мислилася родоначальницею.

З книги автора

Рут і Бооз І йшли вони обидві, поки не прийшли до Бетіль на початку жнив ячменю. Багато хто впізнавав Ноемі та вітав її. Інші питали: «Чи не Ноемі це?» - Була Ноемі, - відповіла їм вона. - Але забудьте це ім'я. Називайте мене Марою, бо велике горе послав мені Всемогутній.

Перегляди: 2 673

Друзі, привіт!

Сьогодні ми з вами познайомимося ще з однією книгою Біблії – це Рут. У статті, як ви вже знаєте (попередні книги Писання ви можете подивитися), на вас чекає історія написання, ключові моменти і саме тлумачення книги.

Отже, почнемо.

Автором книги Рут традиційно вважається пророк Самуїл. Але факт у тому, що книга не називає автора безпосередньо. Як і дата написання книжки. Хоча, вчені схиляються до того, що книга була написана в період з 1011 до 931 до н.е.

Метою оповідання книги є звернення до ізраїльтян. Книга вчить, що для кохання потрібна жертва. Незважаючи на те, що ми живемо праведним життям і дотримуємося Божих заповідей.

Справжня любов, прояв доброти від щирого серця завжди буде винагороджений. Бог рясно благословлятиме тих людей, які слухняні Йому.

Ключові вірші

Рут 1:16: «Але Рут сказала: “Не проси мене залишити тебе і повернутися. Я піду туди, куди ти підеш, і залишусь там, де ти залишишся; твій народ буде моїм народом, твій Бог – моїм Богом».

Рут 3:9:?""Ти хто?" - Запитав він. Вона сказала: “Я Рут, раба твоя. Візьми твою рабу під своє крило; ти родич мій і повинен мені допомогти”.

Рут 4:17: «Сусідки говорили: "Хлопчик народився у Ноомі" Вони й дали йому ім'я. Вони назвали його Оведом. Це батько Єссея, отця Давида».

Коротке резюме

Історія книги Рут починається з регіону на північний схід від Мертвого моря язичницького Моава, а потім переходить до Віфлеєму. Дія історії розгортається у темні дні невдач під час повстання ізраїльтян, про . Голод змусив Елімелеха та його дружину Ноомі зі свого дому в Ізраїлі переїхати до країни Моав. Елімелех вмирає і Ноомі залишається з двома синами, які незабаром одружуються з двома моавітянських дівчат, Орпе і Рут. Пізніше сини також вмирають, і Ноомі залишається сама з невістками на чужині. Орпа повертається до батьків, але Рут вирішує залишитися з Ноомі, коли вона вирішила повертатися до Віфлеєму.

Ця історія кохання і відданості розповідає про наступний шлюб Рут з багатою людиною на ім'я Боаз, якому вона народила сина, Оведа, що став дідом Давида і предком Ісуса. Послух Рут приводить її в привілейовану лінію спорідненості Христа.


Прикмети

Червоною ниткою йде тема родича-викупника. Боаз, родич Рут по лінії її чоловіка, виконав викладений у Мойсеєвому законі обов'язок спокутувати, допомогти бідному родичу в його обставинах. 25:47–49 ). Цей сценарій повторюється і Ісусом Христом, Який викупляє нас, духовно жебраків, від рабства гріха, від недуг і хвороб, від усього злого. Наш Бог послав Свого Сина на хрест, щоб ми могли стати вільними, щоб ми стали дітьми Божими, братами у Христі. Будучи нашим Викупителем, Він стає нашим родичем.

Практичне застосування

Бог вів Рут у кожному кроці шляху до становлення Його дитиною і виконання Його плану для неї стати частиною роду Ісуса Христа ( 1:5 ). Так само ми маємо гарантію, що у Бога є план для кожного з нас. Ми, як Ноомі та Рут, повинні вірити і дякувати за те, що Він забезпечить нас усім необхідним.


Ми бачимо в Рут приклад доброчесною жінкою. Її слова були люблячими, добрими та поважними, як до Ноомі, так і до Боаза. Доброчесна жінка описується наступним чином у Приповісті 31: «На устах у неї – слово мудрості, настанови добрі мовою». Рут є чудовим прикладом для сучасних жінок.

  1. Частина 3
  2. Частина 4
  3. . Частина 5
  4. . Частина 6
  5. . Частина 7
  6. Частина 8
  7. Частина 9

1 У ті дні, коли керували судді, трапився голод на землі. І пішов один чоловік із Юдиного Віфлеєму зі своєю дружиною та двома синами своїми жити на полях Моавітських.
2 Ім'я того чоловіка Елімелех, ім'я дружини його Ноомінь, а імена двох синів його Махлон та Хілеон; вони булиЄфратяни з Віфлеєму Юдейського. І прийшли вони на поля Моавітські, і залишилися там.
3 І помер Елімелех, чоловік Ноемі, і лишилась вона з двома синами своїми.
4 Вони взяли собі жінок із Моавітянок, ім'я однієї Орфа, а ім'я другої Рут, і жили там близько десяти років.
5 Але потім і обидва сина її, Махлон та Хілеон, померли, і залишилася та жінка після обох своїх синів та після чоловіка свого.
6 І встала вона зі своїми невісниками, та й пішла назад з Моавських полів, бо почула на моавських полях, що Бог відвідав народ Свій, і дав їм хліб.
7 І вийшла вона з того місця, в якому жила, і обидві невістки її з нею. Коли вони йшли дорогою, повертаючись до юдейської землі,
8 Ноомінь сказала двом невісткам своїм: Ідіть, поверніться кожна до дому своєї матері. нехай Господь з вами зробить милість, як ви чинили з померлими і зі мною!
9 Нехай дасть вам Господь, щоб ви знайшли пристанок кожен у домі свого чоловіка! І поцілувала їх. Але вони здійняли крик і плакали
10 І сказали вони: Ні, ми вернемося з тобою до народу свого.
11 А Ноомінь сказала: Поверніться, дочки мої! навіщо вам іти зі мною? Хіба ще є в мене сини в моєму утробі, які були б вам чоловіками?
12 Поверніться, дочки мої, ідіть, бо я вже стара, щоб бути одруженою. Та якби я й сказала: "Є мені ще надія", і навіть якби я цю ж ніч була з чоловіком і потім народила синів, -
13 Чи ж ви можете чекати, поки вони виросли б? Чи можна вам зволікати і не виходити заміж? Ні, дочки мої, я дуже журюся за вас, бо рука Господня спіткала мене.
14 Вони здійняли крик і знову плакали. І попрощалася Орфа зі свекрухою своєю, а Рут залишилася з нею.
15 Ноеміньсказала Рут: Ось, невістка твоя повернулася до народу свого та до своїх богів; вернися і ти за невісткою твоєю.
16 А Рут сказала: Не примушуй мене покинути тебе та вернутись від тебе. але куди ти підеш, туди і я піду, і де ти житимеш, там і я житиму; народ твій буде моїм народом, і твій Бог моїм Богом;
17 І де ти помреш, там і я помру, і буду похована. нехай те й те Господь зробить мені, і ще більше зробить; смерть одна розлучить мене з тобою.
18 Ноеміньбачачи, що вона твердо наважилася йти з нею, перестала вмовляти її.
19 І йшли вони обидві, аж поки не прийшли до Віфлеєму. Коли вони прийшли до Віфлеєму, все місто прийшло в рух від них, і казали: Це Ноомінь?
20 Вона сказала їм: Не називайте мене Ноомінню, а називайте мене Марою, бо Вседержитель послав мені велику біду;
21 Я вийшла звідти з достатком, а Господь повернув мене з порожніми руками. навіщо називати мене Ноомінню, коли Господь змусив мене страждати, і Вседержитель послав мені нещастя?
22 І вернулася Ноомінь, і з нею невістка її Рут Моавітянка, що прийшла з полів Моавітських, і прийшли вони до Віфлеєму на початку жнив ячменю.

(подруга, приятелька, дружня; Рут 1:4, 14:2, Мт 1:5 та ін.) - ім'я Моавитської жінки, дружини Махлона, батько якого, Елімелех, з дружиною Ноемінню та двома синами переселився через голод з Віфлеєму Юд у Моавітську землю. Тут сини його одружилися з Моавітянками і тут незабаром помер Елімелех, а за ним і сини його. Внаслідок цього Ноемінь залишилася вдовою з двома невісниками, Орфою та Рут. Почувши, що голод припинився, Ноемінь вирішила повернутися додому і залишити Рут і Орфу на батьківщині. Орфа залишилася, але Рут не захотіла відстати від неї. Рут сказала: "Не змушуй мене залишити тебе і повернутися від тебе; але куди ти підеш туди і я піду і де ти житимеш, там і я житиму; народ твій буде моїм народом і твій Бог моїм Богом; і де ти помреш, там і я помру, і буду похована. Нехай те й те зробити мені Господь, і ще більше зробить смерть одна розлучить мене з тобою! І так вони прийшли разом до Віфлеєму до самого початку жнив ячменю. Ноомінь мала тут багатого родича на ім'я Вооза. Наслідуючи простоту вдач тих часів, Рут, щоб задовольнити першим потребам життя, одного разу пішла на його поля збирати колосся. Вооз помітив її і спитав, хто вона і звідки, і коли дізнався, що вона була родичка йому, явив до неї особливу прихильність. Цього було недостатньо: згідно з юдейськими законами, Рут могла сподіватися стати дружиною Вооза і справді мала деяке право на це. Ноемінь, яка була і раніше її доброю радницею, дала їй пораду і цього разу як вчинити в цьому діді. Рут послухалася поради її й лягла при ногах Вооза, коли він спав на гумні. Це призвело до пояснення. Вооз визнав свої родинні стосунки до неї, але зауважив, що є ще один найближчий родич, якому має бути надано це право. Зручний випадок вирішення цього питання незабаром представився. Вооз сидів одного разу при міських воротах, а той найближчий родич, який мав право на шлюбний союз з Рут, проходив повз нього. Йому було запропоновано спокутувати спадщину Єлимелеха через одруження з Рут. Родич відмовився через свою нездатність до шлюбного співжиття і передав своє право на користь Вооза, який таким чином викупив спадщину Єлимелеха та його синів, одружившись із Рут'ю Моавітянкою. Плід цього шлюбу був Овід, дід Давида, і таким чином Рут Моавітянка, язичниця, стала однією з прародительок Господа Ісуса Христа. Про Руфі далі нічого не згадує св. євангеліст Матвій у родоводі Господа (1:5).

Біблійна енциклопедія, Никифор. 2012

Дивіться ще тлумачення, синоніми, значення слова та що таке РУФ у російській мові в словниках, енциклопедіях та довідниках:

  • РУФ у Біблійному словнику:
    (Руф.1:4,14,15,16,22; Руф.2:2,8,18,19,21,22; Руф.3:5,9,16; Руф.4:5,10,13 ; Мат.1:5) - Моавітська жінка, дружина одного з синів Елімелеха, який зі своєю дружиною Ноемінь пішов з ...
  • РУФ в Енциклопедичному словнику Брокгауза та Євфрона:
    відома біблійна жінка, іменем якої названо біблійну "Книгу Рут". Життя її відноситься до останнім рокамсмутного періоду суддів. Родом моавітянка, …
  • РУФ в Енциклопедії Брокгауза та Єфрона:
    ? відома біблійна жінка, іменем якої названо біблійну "Книгу Рут". Життя її відноситься до останніх років смутного періоду Суддів. Родом …
  • РУФ у словнику Синонімів російської.
  • РУФ у Повному орфографічному словнику російської.
  • РУФ, КН'ІГА у Біблійному словнику:
    — восьма книга Старого Завіту, третя у низці історичних книг (див. Біблія). Вона передає зворушливу історію язичниці, моавітської...
  • РУФ КНИГА
    - восьма по порядку серед Старозавітних книг і вважається ніби додатком до книги Суддів. У ній міститься життєпис.
  • РУФ 4
    Відкрита православна енциклопедія "ДРЕВО". Біблія Старий Заповіт. Книга Рут. Глава 4 Глави: 1 2 3 4 1 …
  • РУФ 3 у Православній енциклопедії Древо:
    Відкрита православна енциклопедія "ДРЕВО". Біблія Старий Заповіт. Книга Рут. Глава 3 Глави: 1 2 3 4 1 …
  • РУФ 2 у Православній енциклопедії Древо:
    Відкрита православна енциклопедія "ДРЕВО". Біблія Старий Заповіт. Книга Рут. Глава 2 Глави: 1 2 3 4 1 …
  • РУФ 1 у Православній енциклопедії Древо:
    Відкрита православна енциклопедія "ДРЕВО". Біблія Старий Заповіт. Книга Рут. Глава 1 Глави: 1 2 3 4 1 …
  • ІГНАТЬЄВ РУФ ГАВРИЛОВИЧ в Короткій біографічній енциклопедії:
    Ігнатьєв (Руф Гаврилович, 1819 – 1886) – письменник; був підрегентом у Синодальному хорі у московському Успенському соборі. Помістив багато статей.
  • АЛЬФ (ТЕЛЕСЕРІАЛ) у Цитатнику Wiki:
    Data: 2009-09-11 Time: 15:08:01 * Цікаво, боляче буває тільки коли не розбиваєш дошку ... І ще як боляче ... * Я хочу, …
  • Біблія у Новому філософському словнику:
    (грец. biblia - книги) - зібрання різночасних, різномовних та різнохарактерних творів (були створені протягом 13 ст до н.е. - …)
  • 21 КВІТНЯ у Словнику Прикмет:
    Родіон і Рут. Родіон Виверни Оглоблі. Перший виїзд у поле. Якщо зустріч червона сонця з місяцем добра – ясний день.
  • СТАРИЙ ЗАВІТ - МАСОРЕТСЬКИЙ КАНОН.
    Згідно з масоретським каноном, Старий завіт складається з трьох відділів: 1. П'ятикнижжя (П'ять книг Мойсеєвих, або Тора: Буття, Вихід, Левіт, Числа …
  • СТАРИЙ ЗАВІТ - КАНОН СЕПТУАГІНТУ. у Короткому релігійному словнику:
    Відповідно до Септуагінти, Старий завіт складається із складових: П'ять книг Мойсеєвих, або Тора: Буття, Вихід, Левіт, Числа і Повторення Закону, Ісус Навин, …
  • СУДДІВ КН'ІГА у Біблійному словнику:
    — сьома книга Старого Завіту, друга у низці історичних книг (див. Біблія). Книга розповідає про життя ізраїльського народу.
  • РУФІ у Біблійному словнику:
    (abbreviation) Книга …
  • МОАВІТ'ЯНЕ у Біблійному словнику:
    — Моав, нащадки Моава, грубі ідолопоклонники, які поклонялися Хамосу та Ваал-Фегору (див.), яких шанували аморальним богослужінням і якими намагалися…
  • ВІФЛЕ'ЄМ у Біблійному словнику:
    (будинок хліба) — а) місто в уділі Юдиному за кілька кілометрів на південь від Єрусалиму. Мальовничо розташований на скелястій височині.
  • ЇЖА у Біблійній енциклопедії Никифора:
    (Бут 1:29, Мк 7:19). Для харчування людині спочатку було призначене Богом насіння деревне та плоди (Бут. 1:29). Вживання м'яса тварин.

Повість, що яскравими фарбами малює патріархальний побут того часу. Розповідь про те, як бідна Рут збирала колосся на жнивах багатого Вооза, як останній, звернувши на неї увагу, наказав робітникам більше залишати недотиснутих колосків, як, за порадою свекрухи, Рут сором'язливо пред'явила свої родинні права на Вооза і як останній перед старійшинами міста затвердив своє право на неї, викладений з неповторною простотою та щирістю.

Книга розділена на чотири розділи.

  • Перша розповідає про голод в Землі Ізраїлю, через який Елімелех з дружиною Ноамінь і двома синами вирушають до Моава. Там сини одружуються з моавітянками, а потім Елімелех і два його сини вмирають. Ноамінь залишається з двома невістками Рут та Орфа. Коли Ноамінь повертається до Землі Ізраїлю лише Рут залишається із нею.
  • Другий розділ оповідає, як Рут збирає колоски, залишені на полі Вооза після жнив, для своєї свекрухи.
  • Третій розділ - про те, як Рут за порадою свекрухи відкриває Воозу, що він доводиться їй родичем.
  • Четвертий розділ - розповідь про викуп Воозом прав на одруження з Рут і спадщина Єлимелеха у ближчого родича. Рут народжує Воозові сина, онуком якого стає Давид. Перелічується родовід Вооза та Давида від Фареса, сина Єуди.

Місце книги у Біблії

Книга Рут належить до канонічних і міститься у Старому Завіті за Книгою Суддів . Деякі, зокрема, Йосип Флавій навіть поміщали Книгу Рут у Книгу Суддів. У тексті Книги Рут зустрічаються арамаїзми і пізніші граматичні форми, що давало привід деяким дослідникам відносити її походження набагато пізнішого часу; проте, ці аромати могли бути результатом пізнішої редакції, тому версія про авторство Самуїла, як і раніше, вважається однією з основних.

Гіюр

Походження династії Давида

Левірантний шлюб

У релігійній традиції

Юдаїзм

Книга Рут є однією з книг Писань, і входить до П'яти Свитків ((івр. מגילות ‎, Мегілот)). Книгу Рут у багатьох громадах читають публічно у синагозі на ранковій молитві свята Шавуот. Книга Рут цілком входить в антологію з книг Письмової та Усної Тори (Тікун лейл Шавуот), яку вивчають у ніч свята Шавуот, коли святкується дар Тори біля гори Сінай. Існує кілька причин, що пов'язують книгу Рут зі святом Шавуот:

  • Приєднання Рут до єврейського народу (гіюр) подібно до прийняття євреями Тори біля гори Сінай
  • Наприкінці книги Рут згадується народження її правнука, царя Давида, який за переказом помер Шавуот.
  • Основні події книги Рут пов'язані з часом жнив.

Християнство

Через Давида, за свідченням євангелії, Рут є і пращуром Сина Давидова, Ісуса, у родоводі якого, серед небагатьох жінок, значиться і її ім'я (Мт. 1:5).

Посилання

Wikimedia Foundation.

  • 2010 .
  • Біблійне ім'я

Біблер, Володимир

    Дивитися що таке "Біблійна книга Рут" в інших словниках:Біблійна Книга Суддів Ізраїлевих

    - Книга Суддів Ізраїлевих частина Біблії, Старого Завіту. У книзі викладається історія євреїв від смерті Ісуса Навина (Ієхошуа бін Нун) до первосвященика Ілля (Елі). Судді особи, які керували єврейським народом у період від Ісуса Навина до воцаріння… … ВікіпедіяБіблійна книга Літопис

    - Параліпоменон або Літописи, в західній традиції Хроніки (івр. דִבְרֵי הַיָּמִים‎, Диврей ха ямім; ін. грец. παραλείπω, «пропускати, упускати» букв. книги Танаха та Старого Завіту … ВікіпедіяБіблійна книга Притчі

    - Приповісти книга Біблії під номером 20. Авторство: Соломона, Агура, Лемуїла. Книга була написана в Єрусалимі. Її написання було завершено прибл. 717 р. до н. е. Історія написання У 1037 до н. е. на царський престол в Ізраїлі сів син Давида… … Вікіпедія- Відома біблійна жінка, іменем якої названо біблійну Книгу Рут. Життя її відноситься до останніх років смутного періоду Суддів. Родом моавітянка, вона настільки прив'язалася до своєї нової спорідненості по чоловікові (єврею з Віфлеєму), що після ... Енциклопедичний словник Ф.А. Брокгауза та І.А. Єфрона

    Рут (значення)- Рут багатозначне слово: Зміст 1 Ім'я 2 Культура 3 В астрономії … Вікіпедія

    - Приповісти книга Біблії під номером 20. Авторство: Соломона, Агура, Лемуїла. Книга була написана в Єрусалимі. Її написання було завершено прибл. 717 р. до н. е. Історія написання У 1037 до н. е. на царський престол в Ізраїлі сів син Давида… … Вікіпедія- Для цієї статті не заповнено шаблон картки. Ви можете допомогти проекту, додавши його. У цього терміна існують і інші значення, див. Рут (значення).

    Книга Левіт- Цей термін має й інші значення, див. Третя книга. Ця стаття про третю книгу П'ятикнижжя; про священицький стан див: Левіти. Левіт וַיִּקְרָא (ікра «І закликав») … Вікіпедія

    Книга Старого Завіту Левіт- Це стаття про третю книгу П'ятикнижжя. Про священицький стан див. статтю Левіти. Левіт וַיִּקְרָא (Ікра «І покликав») Скинія зборів

    Книга пророка Авакума- 22 частина Танаха, частина Старого Завіту, написана пророком Авакумом (Хаваккуком) Біблія … Вікіпедія

    Книга пророка Йоіла- Біблія … Вікіпедія

Книги

  • Біблійна наука: Академічні читання Святого Письма Старого Завіту. Кн. 3. Історичні книги Старого Завіту, Єпископ Михайло. Єпископ Михайло Михайло (Лузін), єпископ (у світі Матвій Іванович Лузін Лузін М. І.) єпископ Руський православної церквиРосійська православна церква, духовний письменник, богослов, екзегет, один…